“张文泓教授对预防和控制新型冠状病毒的支持”3月3日有波斯版本的新闻。本报记者《解放日报》今天(3月3日)获悉,上海科技出版社出版的波斯语版《张文泓教授支持预防和控制新型冠状病毒》已被翻译。目前,伊朗总统办公室下属的战略研究中心发布了一个电子版本,并提交给伊朗卫生部供伊朗公众免费下载和阅读
位伊朗资深出版商通过中国文化翻译研究网(CCTSS)平台寻求防疫图书版权合作,得到了国内多家出版社的回应和支持。29家出版社提供了40多个相关的书籍介绍和样本章节。该中心首先向伊朗推荐了31本符合要求的书籍伊朗选择了三部急需的作品,张文泓教授的《预防和控制新型冠状病毒的建议》的翻译是第一个开始。德黑兰大学孔子学院外国院长巴兹拉夫山·阿明带领团队加班翻译。为支持伊朗抗击疫情,上海科技出版社提供了伊朗版权的免费翻译和出版。
“张文泓教授防治新型冠状病毒的支持措施”波斯语版“张文泓教授防治新型冠状病毒的支持措施”由复旦大学附属华山医院感染科主任张文泓编写,1.0版于2月2日发布,供公众免费阅读。
199上海科技出版社副总编辑、该书策划人李俊说,17年前非典疫情期间,翁新华教授主编了一种新出现的传染病——严重急性呼吸综合征,翁教授的学生张文泓是主要作者之一。十七年后,在抗击新型冠状病毒疫情的第一线战斗的张文泓,带领他在华山医院感染科的同事,在医生和作者之间无缝切换后,高质量、高效率地完成了这本实用手册的编写。“虽然这是一本科普书,但作者查询了大量数据,澄清了他的写作思路。他的谨慎态度和认真精神不亚于做科学研究。“对于本手册的方向与编辑有共同的理解,即“易于理解、易于使用并反映上海水平。"在数字版本1.0发布一周后,数字版本2.0被迅速修改和更新,增加了诸如“电梯”和“社区中的病人”等关键词,同时发布了纸质版本。
“在此期间,媒体对我进行了大量报道。我没有从中赚到任何钱,所以我用这种力量传播它,造福普通人,并使用所谓的互联网红的力量。”在参加“上海书展,阅读的力量”2020特别在线聚会时,张文泓再次向公众推荐了这本小册子这种流行病正在迅速蔓延,互联网上有各种各样的声音。进行彻底的调查是医生的责任。"要有权威,要快,要成为人们可以信任的科普手册。《张文泓教授防治新型冠状病毒建议》的数字版是免费的,所以我愿意与出版社合作,我和我的团队日夜赶工。遵循本手册中的说明就像给自己添加一个防火墙。在
疫情期间,张文泓成为深受公众信任的“网络红人”。现在,张文泓教授的“新型冠状病毒的预防和控制”以波斯语出版。希望它也能造福伊朗人民,用科学知识抵抗病毒,控制疫情。
点击阅读“张文泓教授预防和控制新型冠状病毒的支持措施”2.0版
(原标题为“帮助伊朗抗击流行性疾病!张文泓编辑的《预防和控制手册》波斯语版本已经发布,供伊朗公众免费下载。(这篇文章来自澎湃新闻。欲了解更多原创信息,请下载澎湃新闻APP)
责任编辑:薛冬霞澎湃新闻,未经授权不得转载新闻:4009-20-4009