唯一被邀请的中国女演员娜扎去韩国颁奖时受到了人群的欢迎。是这些中文音译脚本造成了麻烦吗?

原标题:唯一被邀请的中国女演员纳扎尔去韩国颁奖时受到了人群的欢迎?是这些中文音译脚本造成了麻烦吗?

说到娱乐圈里的新疆美女,古力娜扎一定有名字。然而,拿撒勒最近的热门搜索不是针对燕,而是针对英语。

12月4日,古力娜扎受邀参加Mnet亚洲音乐奖(MAMA)。作为中国今年邀请的唯一一位女艺术家,许多粉丝哀叹哪吒以她的面容为国家赢得了荣誉,媒体摄像机也在追逐她。

晚上,纳达穿着一条白色薄纱长裙,长长的波浪和分散的肩膀,露出她甜美的肩膀。毫无疑问,她的美丽身材显露无遗,她的完美外表的确令人惊艳。

然而,当她说话时,一切的美丽都被打碎了。同一天,她向舞台上的明星颁奖。英语口语中满嘴“咖喱味”吸引了许多网民的评论。

纳扎:twen ~ tynine ~ teem ~ neta ~ Sian ~ mu ~ sic awar ~ ds:be ~ stper ~ for ~ man ~ cesso ~ lo ~然后她用超可爱、超大声的声音喊出获胜者:“可怜!哈!”

当每个人都还在想这是谁的时候,镜头转向了获胜者夏青:

纳扎的话让很多人抱怨“网站英语”和“塑料英语”,甚至一度高居微博搜索榜榜首。

然而,古力娜扎的态度相当好。面对那天晚上的表演,她也用微博回应道:“第一次来妈妈这里真的太温暖了。我在舞台上什么都听不见。我的声音这么大吗?”

当她的好朋友韩火火评论说她跪下来参加开幕式时,她也幽默地回答说她害怕获胜者听不到她,所以她不得不喊“迈”。

然而,纳扎娜的英语口音终于找到了原因,因为纳扎娜正在使用这套备忘单。有没有和我们年轻时英语很差时的死记硬背非常相似的副本?

像拿撒勒一样,娱乐圈也不是少数,因为她的英语口音。2008年,黄晓明演唱了奥运歌曲“同一个世界同一个梦想”。黄晓明唱“一点也不”时,他的发音和“闹台”非常相似。一度,它成为互联网上的流行语,并遭到网民的嘲笑。

然而,这一事件导致了黄晓明的抑郁。“一点也不”成了压垮他的“最后一根稻草”。在一次采访中,他说:“当时,每当你出现我的名字,它就被完全没有取而代之。”

然而,在今年的综艺节目中,黄晓明甚至成为了一名说英语的人。他在节目中积极与外国朋友交谈,他的英语口语有了很大提高。所有这些都让观众明显感受到了他的进步。

黄莉可小明,周东宇已经从“英国丑小鸭”变成了“英国白天鹅”在一次采访中,周东宇说:“我是个穷学生,在NMET只得了26分。”

不久前,周东宇参加了一个综艺节目来体验拍摄。他和外国老师交流没有障碍。他的英语发音非常流利和地道。他也受到外国老师的表扬。

明星们努力提高自己的英语水平,但也对观众和粉丝持负责任的态度。这样的明星总能让人吃惊,值得尊敬。你怎么想呢?

这篇文章的版权属于原作者。

大家都在看

相关专题