火鸡即吐绶鸡(turkey)
310x262 - 79KB - JPEG
火鸡即吐绶鸡(turkey)
300x324 - 40KB - JPEG
土耳其火鸡
300x200 - 20KB - JPEG
北美火鸡为什么被称为土耳其?关于感恩节火鸡
640x424 - 49KB - JPEG
土耳其火鸡图片
1024x684 - 223KB - JPEG
我们看来土耳其和火鸡都是turkey,印度和土耳其
640x396 - 147KB - JPEG
turkey 火鸡.…
700x560 - 125KB - JPEG
火鸡国?--探究土耳其与火鸡的因缘
827x413 - 152KB - JPEG
土耳其男性或火鸡特写上绿草背景
1023x682 - 255KB - JPEG
土耳其男性或火鸡放牧对绿草背景
1023x682 - 281KB - JPEG
在多云的天空背景上的土耳其男性或火鸡特写
682x1023 - 176KB - JPEG
土耳其男性或火鸡放牧对绿草背景
1023x682 - 374KB - JPEG
蓝蓝的天空背景上的土耳其男性或火鸡特写
682x1023 - 278KB - JPEG
土耳其男性或火鸡特写肖像
1023x682 - 211KB - JPEG
蓝蓝的天空背景上的土耳其男性或火鸡特写
682x1023 - 235KB - JPEG
今天亚欧君跟大家研究一下火鸡名称——这个美食界最复杂的名称的由来。火鸡的英文名为“turkey”,与土耳其(Turkey)相同。英文中的国名不乏有一词多义的现象,如中国(Ch
火鸡的英文名称「turkey」来由和土耳其(Turkey)的确有关: 解释1:因误以为是土耳其鸡(guinea-fowl)的一种,因而也被称作turkey-cock(后变成'turkey') 在英语国家尤其英美,火鸡是重大节日(如感恩节和耶诞节)餐桌上不可缺少的传统食物。火鸡叫turkey,中东国家土耳其也叫Turkey。 Turkey(火鸡)一字,的确是由土耳其的国名借用过来的。 原来,早在欧洲人见过火鸡以前,葡萄牙人已经把另一种非洲产的的一种珍珠鸡(guinea-fowl)引进欧洲,欧洲人又把这种珍珠鸡叫作土耳其鸡(turkey-cock)。 因为一般欧洲人的地理概念很不清楚,把遥远的伊斯兰教国度都算作是土耳其,以为那都是鄂图曼土耳其帝国的势力范围。所以便误以为这种鸡是由土耳其传入。其实,这种珍珠鸡原产非洲的几内亚(Guinea),turkey之名,是张冠李戴。(以上一段引用自颜元叔教授的'字源趣谈') 后来,北美洲发现了另一种大肉鸡(即火鸡),样子跟那种珍珠鸡相似。墨西哥人将它驯养为家禽,再后来,西班牙人把它带进欧洲,开始大量饲养繁殖。到了十六世纪初,这种鸡在英国大受欢迎,人们看
输往英国,这样的名字就自然而然的扎根在新的土地上。当英格兰人到北美殖民的时候,看见丛林中一只身形巨大的怪鸡,外形却和“土耳其公鸡”相似,于是就简称它为火鸡(Turk
有关系。 十六世纪之前的欧洲没有火鸡存在。当年西班牙船员把火鸡带往欧洲大陆的时候,欧洲国家才算是和这只花哨的大鸟初相见,并发现它的美味而让它成为餐桌上不可或缺的美食。与此同时另一种被称为珍珠鸡的禽鸟也大规模地输入整个欧洲。这种珍珠鸡原产于土耳其,从马达加斯加岛进口。当时的商人们为了区别来自不同国家的相似商品,往往会在商品前加上原产国的国名,所以珍珠鸡也被欧洲人称为“土耳其鸡”。 巧合的是,英格兰人初到北美殖民地,看见丛林中一只身形巨大的怪鸡,外形和“土耳其鸡”相似,就误将火鸡当作了“土耳其鸡”,并为其冠其以伪原产地的名字──turkey。从此以后“土耳其”在英文中就和“火鸡”重名了。 更有趣的是,火鸡的原产国其实是印度,所以在土耳其本国,人们称火鸡为“hindi”(土耳其语里“印度”的意思)。
简介:土耳其火鸡是一款制作美味火鸡的休闲小游戏。背景设定土耳其火鸡--大家也许都知道在西方国家圣诞节晚上都要
那么火鸡在印度又被称为什么呢?在土耳其,火鸡被叫做“印度”,而在印度,火鸡却被叫做“土耳其”。一些印度方言称火鸡为“秘鲁”。葡萄牙人也
是突厥的音译 土耳其人叫自己的国家为Turkey,是「土耳其人国」的意思。英语世界的人拿这个名称写成Turkey。你知道吗?火鸡的英文名称「turkey」来由和土耳其
火鸡要过两次马路?答:为了证明他不是胆小鬼!三。问:火鸡打架时发生了什么事?答:他被打得屁滚尿流!四。问:什么钥匙打不开一扇门? 更多 搞笑段子:关于土耳其火鸡的段子,读
01作为一个资深吃货&外语渣,一直以来,有一个问题深深地困扰着我:火鸡的英文名,为啥和土耳其这个国家的名字是一个单词?都叫“Turkey”。为了搞清楚这个问题,我特地去查