寥莪怎么读_夯莪嫑停怎么读

感恩节手抄报:感谢您,亲爱的父母_感恩节手抄

感恩节手抄报:感谢您,亲爱的父母_感恩节手抄

450x371 - 398KB - PNG

佚名的蓼原文及翻译:蓼蓼者,匪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者,匪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁

《小雅·蓼》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗六章,首尾四章每章四句,中间二章每章八

蓼蓼者。《诗·小雅·蓼萧》 又如:蓼蓼(长大的样子);相关词语、组词(蓼组词、蓼字组词、蓼怎么组词):

【名称】《小雅·蓼》【年代】先秦【作者】无名氏【体裁】诗歌【出处】《诗经》.

寥莪中“鲜民之生,不如死之久矣。这句话中的“鲜民”是什么意思?鲜(xiǎn):指寡、孤。民:人。

译文看那蒿长得高,却非蒿是散蒿。可怜我的爹与妈,抚养我大太辛劳!看那蒿相依

“自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春潮。自宋玉于《九辩》中留下“悲哉,秋之为气也”的名句后,悲,就成了秋的

《蓼》悼念父母恩德,抒发失去父母的孤苦和未能终养父母的遗憾,沉痛悲怆,凄恻动人,前两个字怎么读

大家都在看

相关专题