可翻译为: “谁认为(说)你知道的事情多呢?或译成:“谁认为(说)你知识丰富呢?孰 shú:谁,哪个 汝 rǔ
引自:孔子不能决也. 两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知乎?翻译: 孔子也不能判断是怎么回事. 两个
这句话选自于《两小儿辩日》,原选自于《列子·汤问》,题目是后加的。《列子》是战国时列御寇所撰.
知:知识 “知”为古字,“智”为今字。一种意见认为在这里“知”应该读“zhì”,当“智慧”讲,其理由同
“孰为汝多知乎”出自文言文《两小儿辩日》,其含义如下: 【原文】 孔子东游,见两小儿辩日,问其
知 〈古〉通"智".聪明,智慧. 读音为 zhì 1.聪明;智慧. 以上均为截取字典的解释. 而且我们学习的时候也是
【萃辰国学】汝与回也孰愈_傅健
400x300 - 8KB - JPEG
《两小儿辩日》
300x215 - 11KB - JPEG