来源:每日邮报 翻译:世界播
A female prison officer has been jailed after she had a passionate affair with a dangerous inmate, sending him explicit videos and taking pictures of them kissing in his cell.
一名女狱警因与一名危险的囚犯热恋而被判入狱,她给这名囚犯发送了露骨的视频,并拍下了他们在牢房里接吻的照片。
Ayshea Gunn, 27, exchanged more than 1,200 phone calls, including explicit video calls, with Khuram Razaq, 29, in less than five months while working at Berwyn prison in Wrexham.
27岁的艾谢亚·冈恩在雷克瑟姆的伯温监狱不到5个月的时间里,与29岁的库拉姆·拉扎克打了1200多通电话,包括露骨的视频通话。
She smuggled the prisoner a pair of her knickers in her bra and the pair also sent messages to each other about 'cell searching tactics', a court heard.
法庭获悉,她将自己的一条内裤藏在胸罩里偷偷给了这名囚犯,两人还互相发送了关于“牢房搜查策略”的信息。
Pictures from the psychology and criminology graduate's phone show her hugging and kissing the convicted armed robber, who is serving a 12-year sentence, in his cell.
从这位心理学和犯罪学毕业生的手机里拍下的照片可以看出,她拥抱并亲吻了在监狱服刑12年的持枪抢劫犯。
Prosecuting at Mold Crown Court, Simon Mills told the hearing Gunn sent her bank details to an associate of her prisoner lover and £1,500 was subsequently put in her account.
在莫尔德刑事法庭上,检察官西蒙·米尔斯在听证会上说,冈恩把她的银行信息发给了她的囚犯情人的一个同伙,随后1500英镑存入了她的账户。
Gunn, of Pant Glas, Wrexham, previously admitted misconduct in public office between July and November last year, and was sentenced to 12 months today.
冈恩来自雷克瑟姆的潘特格拉斯,她已承认在去年7月至11月期间公职人员行为失当,今天被判12个月监禁。
She and Razaq exchanged 1,213 calls between late August 2018 and the November.
从2018年8月下旬到11月,她和拉扎克之间交换了1213通电话。
Berwyn is a new build jail in which each two-man cell - referred to as rooms - has a laptop as well as a phone, shower and toilet.
伯温监狱是一座新建的监狱,每一个双人牢房——也就是所谓的房间——都有一台笔记本电脑、一部电话、淋浴间和厕所。
But the pair were also using mobile phones to send each other explicit sexual videos and stream live footage of themselves.
两人还用手机互相发送露骨的性视频和直播自己的视频。
She began working there shortly before the prison opened in February 2017 and had training including in security awareness and corruption prevention.
她在监狱于2017年2月开放前不久开始在那里工作,接受了包括安全意识和预防腐败在内的培训。
There was 'conditioning' training to make officers aware of the risk of prisoners trying to compliment and later exploit them, as well as warning posters.
他们提供了“熏陶”培训,让狱警意识到囚犯试图恭维和利用他们的风险,并张贴了警告海报。
But Mr Mills said the pair 'weren't being particularly subtle' about their inappropriate relationship - colleagues of Gunn's noticed the time she spent with Razaq, including long periods inside his cell.
但检察官米尔斯先生说,两人对他们这段不合适的关系“保密工作做得并不是特别好”——冈恩的同事注意到她和拉扎克在一起呆的的时间,包括在他的牢房里呆很长时间。
After numerous reports an internal investigation was launched and and his in-cell phone examined.
在大量举报之后,警方展开了内部调查,并检查了他的手机。
Razaq had added a 'Keeley Mason' to his contacts list and made regular calls to her from September 2018. The calls were intercepted and Gunn's voice recognised.
从2018年9月开始,拉扎克在他的联系人名单上增加了一位“基利·梅森”,并定期给她打电话。电话被窃听了,冈恩的声音被听出来了。
Peter Hunter, defending, said: 'She knows what she did was wrong.'
辩护律师彼得·亨特说:“她知道自己做错了。”
Gunn had been in a four-year relationship when she joined the Prison Service. Her boyfriend also joined the service but he cheated on her with another warder and Gunn became depressed.
到监狱工作时,她已经谈了四年恋爱。她的男朋友也在监狱工作,但他欺骗了她,出轨了另一个狱吏,冈恩变得很沮丧。
There was no financial gain by Gunn, the lawyer maintained. 'Some 17 months ago she was in a period where she was at the bottom in her world. Someone showed her affection and stupidly she accepted it. She is remorseful and ashamed.'
这名律师坚称,冈恩没有获得任何经济利益。“大约17个月前,她处在人生的低谷。有人向她示爱,她愚蠢地接受了。她很懊悔,很惭愧。”
In 2008 Razaq was jailed for ten years at Birmingham crown court for armed robbery and in 2015 got twelve years for conspiracy to rob. Mr Hunter said March 2021 was Razaq's earliest date of release.
2008年拉扎克因持械抢劫在伯明翰刑事法庭被判10年监禁,2015年因共谋抢劫被判12年监禁。亨特说拉扎克最早于2021年3月获释。
Judge Parry told the defendant: 'You are clearly a dangerous man. Before the age of 30 you have received two sentences in double figures.'
帕里法官告诉被告:“你显然是一个危险的男人。不到30岁,你已经两次被判十年以上的刑期。”