外国国名写成中文_外国国名

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1109x564 - 58KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1198x535 - 231KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

640x310 - 29KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1024x658 - 149KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1024x523 - 112KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

640x377 - 51KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

640x340 - 74KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

640x281 - 36KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1165x603 - 68KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1198x674 - 286KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

640x279 - 28KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1024x350 - 51KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

外国的汉语国名随便改么?到底是白俄罗斯,还是

640x252 - 30KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1109x711 - 73KB - JPEG

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

外国的汉语国名随便改么 到底是白俄罗斯, 还是

1165x479 - 59KB - JPEG

我个人愚见:因为明清时期,中国接触的外国来访人员,普遍是一些传教士和外国使节,这要看这些使节或传教士从西方的哪里来。例如你说的roma,也许就是当时意大利的传教士所音译留下的,传教是文化交流的主要方式在当时,所以很有可能这些早期的英文地名,是由各国传教士带来中国的,中国人根据各自不同国家的发音,再音译。不知道你赞同不赞同,呵呵~~~

更改外国国名和地名的汉译名称,不是一件轻率的事情,需要得到中国政府的正式批准才行。所以,现在我们还需要称呼”白俄罗斯“。几百年以来俄

世界各国国名及缩写中英文对照表 混沌因果律|2018-06-29 |举报 专业文档 专业文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,文库VIP用户或购买专业文档下载特权礼包的其

更改外国国名和地名的汉译名称,不是一件轻率的事情,需要得到中国政府的正式批准才行。所以,现在我们还需要称呼”白俄罗斯“。几百年以来俄

简介:国名,即国家的名称(包含主权国家和地区的名称)。通常国名是指国家的官方外交名而非简称。概述国名,即国家

Germany (德国) France (法国) Italy (意大利) Switzerland (瑞士) Austria (奥地利) Spain (西班牙) Portugal (葡萄牙) Sweden (瑞典) Norway (挪威) Finland (芬兰) Turkey (土耳其) Canada (加拿大) United States (美国) Britain/United Kingdom (英国) Japan (日本) India (印度) Malaysia (马来西亚) Thailand (泰国) North Korea (北韩) South Korea (南韩) Indonesia (印尼) Iraq (伊拉克) Iran (伊朗 )

欧洲各国国名及首都中英文对照表 小玖111|2018-06-27 |举报 欧洲各国国名及首都中英文对照表 专业文档 专业文档是百度文库认证用户/机构上传的专业性文档,文库VIP用户或

外国国名汉语音译与思考,音译汉语在线翻译,音译汉语,英语音译汉语,红日汉语音译,外国国名,外国人学汉语,怎样教外国人学汉语,外国人学汉语网站,外国人学汉语教材 更多 相

更改外国国名和地名的汉译名称,不是一件轻率的事情,需要得到中国政府的正式批准才行。所以,现在我们还需要称呼”白俄罗斯“。几百年以来俄罗斯、白俄罗斯和乌克兰一直

好,闲言终场,书归正传。话说中日两国,在翻译外国国名的时候,都喜欢用汉字标识,在表音的同时,也表一点意。这就造成了每个国名都会给读者一种“望文生义”的先入之感。不

大家都在看

相关专题