有人用汉语翻译了首英文诗,全世界都服了…
600x607 - 69KB - JPEG
中文之美,再次震撼_共产党员微信 共产党员易
460x231 - 18KB - JPEG
万万没想到 保利能帮我找到另一半!
546x410 - 395KB - PNG
子言偕老,吾所畏之。离骚版 离兮 君悦雨兮启伞枝, 君悦昼兮林蔽日, 君悦风兮栏帐起, 君悦吾兮吾心噬。
《子言偕老吾所畏之》是梦五创作的网络小说,发表于起点网。
子言偕老,吾所畏之.You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains.You say that
在线互动式文档分享平台,在这里,您可以和千万网友分享自己手中的文档,全文阅读其他用户的文档,同时,也
子言偕老,吾所畏之。离骚版: 君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。五言诗
子言偕老,吾所畏之。普通版你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的
子言偕老,吾所畏之 你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩
子言偕老,吾所畏之。当我们每天忙忙碌碌,享受着科技带来的便利的时候,是否能偶尔停下脚步,是否能偶尔静
子言偕老,吾所畏之。6、名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。7、疏影横斜水